Un roman al descoperirilor. Eroina principală, o tânără
americană, descoperă Parisul, dar aici își descoperă și talentul, descoperă
prietenia și iubirea și îl cunoaște și pe tatăl său.
Acest roman a venit ca prin miracol după romanul
”Croitoreasa din Paris”, completându-l și îmbogățindu-l astfel încât am avut
impresia că ambele au fost scrise de aceeași autoare. Desigur, nu a fost așa.
Ruth Reichl (n. 1948) este foarte cunoscuta în lumea
criticii culinare. A fost critic culinar pentru New York Times, apoi pentru Los
Angeles Times. A condus timp de zece ani ca redactor șef revista ”Gourmet”. A
scris numeroase bestsellere de nonfictiune în acest domeniu, precum și o carte
de bucate. În anul 2014 a publicat și primul său roman, ”Delicious!”, iar
”Romanul Parisului” din 2024 a impus-o definitiv și în domeniul ficțiunii.
Tânăra Stella nu avusese niciodată relații calde,
apropiate, cu mama ei, Celia. De aceea, la moartea prin accident a acesteia, este
surprinsă de testamentul prin care îi lăsa o sumă de bani cu condiția să-i
cheltuiască într-o călătorie la Paris. Obișnuită să trăiască în liniște și
singurătate, Stella, redactor la o mică editură newyorkeză, se hotărăște cu
greu, dar pleacă până la urmă la Paris.
După ce vizitează mai multe obiective turistice
pariziene, ea face cunoștință cu Jules, un bărbat în vârstă, consultant de
artă, care o introduce în lumea sofisticatelor mâncăruri franțuzești și îi
descoperă talentul de a aprecia mâncarea. Ajunge să trăiască viața boemă a
”buruienilor” de librărie și citește mai mult decât citise vreodată. Descoperă
un tablou despre care se credea că nu mai există, ceea ce îi aduce o sumă
considerabilă de bani. Jules o ajută să-și descopere tatăl, căci ea trăise treizeci
și trei de ani fără să știe cine ar putea fi. Tot datorită lui Jules ea
cunoaște dragostea, căci se îndrăgostește de fiul acestuia. Desigur, un roman
al Parisului nu putea face abstracție de modă. Stella are norocul să vadă și să
poarte rochii - opere ale unor mari creatori parizieni, în împrejurări aproape
misterioase.
”Degetele ei dibace se mișcau încet, ușoare ca fluturii,
în sus pe spatele Stellei încheind nasturii. Când Stella dădu să se uite în
oglindă, degetele se transformară pe dată, strângând-o ca niște clești de fier
și ținând-o în loc.
- Nu încă!
Pe Stella nu o deranjă. Cu fiecare nasture care își găsea
locul în butonieră, rochia devenea o îmbrățișare, iar țesătura caldăși moale pe
pielea ei era liniștitoare precum un cântec de leagăn. Se abandonă acelei
senzații.
- Acum vă puteți uita.
Stella deschise ochii. Nu o mai întâlnise pe femeia care
o privea din oglindă. Stella cea subțiratică și băiețoasă dispăruse. În locul
ei se afla o creatură exotică, care avea aerul că, dacă ar deschide gura, de pe
buze i s-a revărsa o arie – poate Casta
Diva. Rochia o transformase într-o femeie plină de atâtea promisiuni
voluptoase, încât îi transfigurase toate trăsăturile. Fața palidă și serioasă a
Stellei devenise mișcător de senzuală. Nu-și bătuse niciodată capul cu
machiajul, dar acum buzele ei cereau o nuanță de roșu. Ochii ei cenușii
deveniseră fumurii, misterioși în loc de plictisitori, și chiar părul ei
castaniu părea neted și strălucitor.”
”Acum bucătarul așeză în fața fiecăruia un fel care
consta într-o singură pasăre mică, înconjurată de fructe feliate.
- Sarcelle aux abricots, anunță el.
- Sarcelle?
Stella nu cunoștea cuvântul.
- Este o rață de apă dulce, spuse Jules.
Stella închise ochii și încercă să-și descrie ei înseși
gustul.
- Are gust de sălbăticie.
Începu să se închipuie în acel fel de mâncare așa cum
făcea cu picturile în care se vedea: se imagină pe un câmp auriu în bătaia
soarelui; vântul trecea repede pe lângă ea și aproape că auzea sunetul
propriilor aripi. Zburând în arcuri mari și vesele, observă un pom cu fructe de
culoarea chihlimbarului și le simți aroma.”
”-A fost o plăcere să gătesc pentru ea, îl auzi Stella pe
chef. Nu prea dai peste americani care apreciază cu adevărat mâncarea. Unde ați
descoperit-o?
- La Deux Magots. Îți amintești, Marc, cum mânca soția
mea, de parcă fiecare înghițitură îi reverbera prin tot trupul? Modul în care mânca această
tânără mi-a amintit de ea. Precum soția mea, are un talent pentru mâncare. Dar
nu știe.
- Deci aveți de gând să-i faceți cunoștință cu ea însăși?”
”Ani mai târziu, când jurnaliștii aveau s-o întrebe cum a
fost să gătească pentru prima dată cu tatăl ei, Stella va răspunde: <<Am
simțit că în sfârșit sunt unde trebuie. Venirea la Paris mi-a schimbat viața.
Mai întâi, am găsit-o pe Victorine, apoi mi-am găsit tatăl și, în cele din
urmă, mi-am descoperit vocația. Și datorită tuturor acestor lucruri, m-am
îndrăgostit.>>”
Citatele au fost preluate din volumul ”Romanul Parisului”
de Ruth Reichl, apărut la editura Humanitas în anul 2025.
Postarea face parte din seria ”Citate favorite” de la
Suzana.

Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Vizitele voastre mă bucură, părerile voastre mă interesează. Vă mulțumesc !